吃瓜tv

ページの先头です。
本文へジャンプする。

本ウェブサイトでは、闯补惫补厂肠谤颈辫迟およびスタイルシートを使用しています。
お客さまがご使用のブラウザではスタイルが未适応のため、本来とは异なった表示になっていますが、情报は问题なくご利用できます。

ここからサイト内共通メニューです。
サイト内共通メニューをスキップする。
ここから现在位置です。
现在位置ここまで。
サイト内共通メニューここまで。
ここから本文です。

背景用诲颈惫

ほくでんからのお知らせ 2012年度

「事故时等における记録及びその保存の彻底について」に対する报告书の提出について

2012年9月21日

 平成24年8月23日、原子力安全?保安院より「事故时等における记録及びその保存の彻底について(指示)」を受领しました。
 指示文书の内容は以下のとおりです。

 今后、详细を検讨するとともに、その内容を速やかに取りまとめ、9月21日までに原子力安全?保安院に报告致します。

【原子力安全?保安院からの指示内容】

 平成23年东北地方太平洋冲地震による东京电力福岛第一原子力発电所事故について、事故调査委员会报告书(平成24年7月5日)等で指摘されているとおり、地震発生直后において、东京电力福岛第一原子力発电所第1号机のアラームタイパー※1が纸詰まりにより记録が印字されず、非常用ディーゼル発电机(础)や主蒸気逃がし安全弁の作动に係る警报の记録がないことから、事故の実态把握に影响が生じている。
 原子力安全?保安院としては、こうした事态を踏まえ、原子力事业者に対し、事故时等における记録及びその保存の彻底を図るため、事故时においても「実用発电用原子炉の设置、运転等に関する规则」上の要求※2が満足されるよう、现状の装置やその运用を确认するとともに、必要に応じて信頼性向上に係る适切な対応を検讨し、平成24年9月21日までにその内容を报告することを求める。

(平成24年8月23日お知らせ済み)

 当社は、上记指示に基づき、事故时においても「実用発电用原子炉の设置、运転等に関する规则」が満足されるよう、现状の装置およびその运用について确认するとともに、管理面を含めた信頼性向上対策の必要性について検讨した结果を、本日、原子力规制委员会に报告しました。
 当社として、吃瓜tvのデータ管理コンソールおよびプリンタの机能および运用を确认した结果、事故时等における记録およびその保存を确実に実施できることを确认しました。
 なお、今后新たな知见等が得られれば、适时适切に対応することにより、更なる信頼性向上に努めることとします。

1. 記録装置および保守?運用状況

 法令要求に係る记録は、原子力発电所で発生したプラントの运転に支障を及ぼすおそれのある异常等を知らせる警报に係る记録であり、通常は记録装置から印字出力したもの、もしくは运転员が警报名称および発信时间を採取した记録を警报记録として保存しています。
 东京电力株式会社における発生事象に鑑み、事故の実态把握の観点より、以下のとおり、吃瓜tvにおける现状の记録装置およびその保守?运用状况について确认を行いました。

  1. (1)记録装置
    1. a. 記録装置
       吃瓜tvでは、警报情报やプラント机器の动作情报を记録する装置として、プロセス计算机※3の记録媒体とデータ管理コンソールおよびプリンタを有しています。
       プロセス计算机の记録媒体は、プロセス计算机に収集された警报情报や机器の动作情报を、収集した日単位で一定容量を3日分保存することが可能であり、日替わりすると一昨日の情报が消去される仕组みとなっています。
       データ管理コンソールは、専用の记録媒体を持っており、プロセス计算机で採取された警报情报や机器の动作情报を常时保存処理しており、13ケ月分以上の情报を保存することができます。この保存情报は、データ管理コンソールの専用モニタ画面で表示确认できるとともに、プリンタにより纸に出力することができます。
      (添付资料(1)を参照下さい。)
    2. b. データ管理コンソールおよびプリンタのバックアップ機能
      1. (补)吃瓜tv1、2号机の场合
         データ管理コンソールは、サーバー(専用の记録媒体含む)2台、専用モニタ2台、外部记録媒体2台で构成(各机器1台ずつの构成が2组)されており、ネットワークにより2台のプリンタとプロセス计算机に接続されています。プロセス计算机で採取した警报情报や机器の动作情报は、常时2台のサーバーに同じ记録として保存され、双方が常に相手方のバックアップ机能を维持しています。
         また、プリンタが故障した场合でも、各サーバーが保存している情报を、他の健全なプリンタにより印字出力可能な机能を持っています。
         なお、プロセス计算机はデータ管理コンソールおよびプリンタの健全状态を常时监视しており、异常を検知するとデータ管理コンソールの场合は警报を、プリンタの场合はデータ管理コンソールに故障表示を発し、运転员が异常を认知できます。
      2. (产)吃瓜tv3号机の场合
         データ管理コンソールは、サーバー(専用の记録媒体含む)3台、専用モニタ3台、外部记録媒体3台で构成(各机器1台ずつの构成が3组)されており、ネットワークにより2台のプリンタとプロセス计算机に接続されています。プロセス计算机で採取した警报情报や机器の动作情报は、常时3台のサーバーに同じ记録として保存され、3台が常に他方のバックアップ机能を维持しています。
         また、プリンタが故障した场合でも、各サーバーが保存している情报を、他の健全なプリンタにより印字出力可能な机能を持っています。
         なお、プロセス计算机はデータ管理コンソールおよびプリンタの健全状态を常时监视しており、异常を検知するとデータ管理コンソールにブザー音および故障表示を発し、运転员が异常を认知できます。
        (添付资料(1)を参照下さい。)
    3. c. データ管理コンソールおよびプリンタの電源構成
       データ管理コンソールおよびプリンタの电源は、プロセス计算机と同様に、2系统の非常用母线(安全系)から供给可能です。また、蓄电池からの供给も可能な电源构成となっています。
      (添付资料(2)を参照下さい。)
  2. (2)保守?运用状况
    1. a. 保守状況
       データ管理コンソールおよびプリンタの点検内容?点検频度を定め、これに従い计画的に保守を実施しています。点検には「(补)定期検査时における定期点検」と「(产)プラント运転中における日常点検」とがあります。どちらの点検においても点検项目は同じです。
      1. (补)定期点検(定期検査ごと)
         点検内容:外観点検、清扫、印字出力确认、动作确认、ケーブルコネクタの接続状况确认
      2. (产)日常点検(1回/6ヶ月)
         点検内容:外観点検、清扫、印字出力确认、动作确认、ケーブルコネクタの接続状况确认
    2. b. 運用状況
       プロセス计算机は、データ管理コンソールまたはプリンタの异常を検知すると、警报、ブザー音もしくは故障表示により运転员が异常を认知できるようにする机能を持っていることから、それを受けて运転员は异常の内容を确认し、必要な処置を行います。また、运転员は、一日1回、前日の警报情报を纸に印字出力されたものを确认して、记録として保存しています。その际、プリンタに异常(纸切れ、纸詰まり、トナー切れなど)が确认された场合は、必要な処置を実施した后、再出力します。

2. 更なる信頼性向上対策の実施要否の検討

  1. (1)福岛第一原子力発电所1号机における事象の発生原因
     平成24年9月3日に东京电力が原子力安全?保安院へ提出した报告书によれば、福岛第一原子力発电所1号机のアラームタイパーが警报の内容を记録印字していなかった原因は、记録用纸が何らかの理由でガイドローラ(纸送り部分)から外れ、纸のずれによる印字不良が発生したことと推定されています。
     また、アラームタイパーの出力元であるプロセス计算机にデータ収録机能を有しておらず、アラームタイパーの警报の内容を復元することができませんでした。
  2. (2)信頼性向上対策の必要性
     福岛第一原子力発电所における事象の発生原因を踏まえ、事故时にプリンタが故障した场合において、吃瓜tvの现状の记録装置および运用で记録の採取およびデータの保存机能が十分であるかを以下のとおり検讨しました。
    1. a. プロセス計算機
       警报情报や机器の动作情报は、プロセス计算机の记録媒体に、一定容量の最新情报が自动で保存されます。
    2. b. データ管理コンソールおよびプリンタ
       データ管理コンソールおよびプリンタは、常に他方のバックアップとして机能を维持しており、何れかが故障した场合でも、警报情报や机器の动作情报は、常に健全なデータ管理コンソールに保存されるとともに、记録としての印字出力机能も维持されます。
       また、データ管理コンソールの异常は、警报もしくはブザー音により运転员が异常を认知できることから、异常を放置することはありません。
       プリンタの异常は、ブザー音もしくは故障表示により运転员が异常を认知できることおよびデータ管理コンソールがプロセス计算机で採取された警报情报や机器の动作情报を13ヶ月分以上保存し、かつ冗长に2台以上あることから、运転员がブザー音もしくは故障表示により异常を确认した后、修理又は取替えにより再印字出力を行うことが可能であり、プリンタの故障により警报情报および机器の动作情报が消失することはありません。
    3. c. データ管理コンソールおよびプリンタの電源
       データ管理コンソールおよびプリンタの电源は、プロセス计算机と同様に、2系统の非常用母线(安全系)から供给可能です。また、交流电源丧失时においても蓄电池からの供给も可能な电源构成となっています。

 以上のとおり、吃瓜tvのデータ管理コンソールおよびプリンタは、常时バックアップ机能を备えており、异常时に认知が可能であること、各种情报の长期保存机能および保存情报の再出力机能も有していることから、现状における更なる信頼性向上対策は不要と判断します。

  • ※1:

    警报の発信时刻、プラントシステムの対応动作等を自动的に记録し印字する装置。

  • ※2:

    「実用発电用原子炉の设置、运転等に関する规则」第7条第1项第2号リの要求。警报装置から発せられた警报の内容をその都度记録し、1年间保存することを要求している。

  • ※3:

    プロセス计算机とは、プラントの各种データを集约して、运転员にプラントの监视?操作に必要な情报を提供する设备であり、运転员の负担を軽减するシステムである。

ほくでんからのお知らせ 2012年度へ戻る

本文ここまで。
ここからカテゴリ内メニューです。
カテゴリ内メニューここまで。
ここから共通フッターメニューです。
共通フッターメニューここまで。